天佑美国

天佑美国

截至目前(北京时间2008年11月5日中午12点),民主党候选人奥巴马获得297张选票,已过半数(全国共538张选票),赢得了大选胜利,成为美国第56届(44任)总统。

天佑美国

2008年4月21日,宾夕法尼亚州匹兹堡市 奥巴马与他的支持者

天佑美国

民主党预选,奥巴马在南卡罗来纳州获胜

(以上照片作者Callie Shell 来源:阮一峰

1776年7月4日,托马斯·杰斐逊在《独立宣言》写下下面伟大而朴素的句子:

We hold these truths to he self-evident, that all men are created equal. That they are endowed by their Creator with certain inalienable rights. That among these are life, liberty and the pursuit of happiness.

(我们认为以下真理不言而喻,人生来平等,造物主赐与他们以下不可剥夺的权利:生命、自由和对幸福的追求)

奥巴马用他的成功告诉世人,美国的伟大之处不在于它的经济,也不在于它的军事,而在于:每个人都能平等的实现其梦想。

祝贺奥巴马。

天佑美国。

2 评论

  1. happiness

    让我想起了一部电影《当幸福敲门时》…忘记英文该如何写了…

回复 陈 华 取消回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注